2014年12月11日、Creative Commons、国際消費者機構(CI)、オクスファム、電子フロンティア財団(EFF)など、世界10ヶ国の49の有力NPO及び著名な研究者が連名にて、TPP各国担当大臣及び交渉代表に宛てて、最終局面にあるとされるTPP交渉の透明性を求める公開書簡を公開しました。書簡はワシントンDCにて複数の交渉関係者に提出されます。
thinkTPPIPを構成するMIAU、クリエイティブコモンズ・ジャパン、thinkCの3団体は公開書簡に連名で加わると共に、TPP協議が最終段階とされるタイミングの重要性に鑑み、本公開書簡を緊急で邦訳し公開いたします。
Dear TPP Ministers and Heads of Delegation for the Following Countries:
拝啓
TPP担当大臣および交渉代表の皆様
Ever since talks over the Trans-Pacific Partnership agreement (TPP) began over five years ago, there have been broad public calls on leaders to make negotiations more transparent and open to the public. In statements, in letters, and in face-to-face meetings with trade representatives, we have urged the adoption of concrete practices that would better enable the kind of open debate and oversight that would help demystify these ongoing negotiations by making better, more accurate information available to the public.
5年前にTPP(環太平洋戦略的経済連携協定)に関する協議が始まって以来、交渉を人々に対してより透明でオープンなものにするようにと、広く世間から指導者たちに対して要望が起きています。声明の中で、書簡の中で、そして通商代表との対面のミーティングの中で、私たちは、あるひとつの事を強く求めてきました--より優れた、正確な情報を一般に提供すれば、オープンな議論と監視が可能になり、現在進行中の交渉がまとっている不可解さを減らせるのだから、そのための具体的な行動をとるように、と。
The European Commission has recently taken leadership on this issue in the parallel context of negotiations over a Trans-Atlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), recommending on 25 November 2014 that the EU’s TTIP text proposals henceforth be released to the public, and that other information related to TTIP be shared more broadly with all Members of the European Parliament, beyond the currently limited membership of the International Trade Committee.[1]
欧州委員会は最近、この問題についてリーダーシップを発揮し、TTIP(環大西洋貿易投資パートナーシップ)に関して同時並行的に行われている交渉の文脈で、2014年11月25日、EUのTTIPの提案書は今後一般に公開されるべきであり、また、TTIPに関する情報は欧州議会の国際貿易委員会のメンバーに限定する現在の範囲を超えて議員全員とより広く共有されるべきである、との勧告を出しました。[1]
The end of TPP negotiations now seems to be coming into focus. They have come down to high-level political decisions by negotiating countries, and the text is largely completed except for some resolutions on remaining landing zones. At this point, we know that there is a draft of the TPP that is mostly agreed upon by those negotiating the deal.
TPP交渉においては現在、終結が大きな関心の的になる段階に来ているようです。交渉は、交渉当事国の指導者レベルによる政治的な決定の段階を迎えつつあり、合意文書は大半が完成しており、着地点を模索しているいくつかの点の解決を残すのみとなっています。この時点では、交渉の当事者のほとんどが合意しているTPPの草稿が存在しているということをわれわれは知っています。
Today, we strongly urge you to release the unbracketed text and to release the negotiating positions for text that is bracketed, now and going forwards as any future proposals are made. The public has a legitimate interest in knowing what has already been decided on its behalf, and what is now at stake with our various countries’ positions on these controversial regulatory issues.
本日、私たちは、未解決事項(ブラケット)の残っていない部分の文面を公開し、未解決事項が残っている文面についての交渉上の立場を公開すること、それらを現時点で実行し、今後行われる提案についても同様に扱うことを強く要請します。人々は、彼らのために決定された事柄について知り、何が駆け引きの対象になっていて、われわれ各自の国はこれら意見の対立を招くような規制上の問題に関してどういう立場をとっているのかについて知る、正当な関心を持っています。
We call on you to consider the recent announcement from the European Commission as a welcome precedent to follow, thereby re-affirming your commitment to fundamental principles of transparency and public participation in rule making. The negotiations in Washington DC this week would provide the perfect opportunity for such a groundbreaking accord to be announced.
Sincerely,
EU委員会の最近の告知を、歓迎すべき、従うべき先例ととらえ、それによって規則を制定する上での透明性と公共の参加の根本的な原則を改めて示すことを、私たちは求めます。ワシントンDCでの今週の交渉は、そのような画期的な合意を公表するこれ以上ないよい機会を提供するでしょう。
敬具
[1] http://ec.europa.eu/news/2014/docs/c_2014_9052_en.pdf
参加団体:
International:
Article 19
Creative Commons
Consumers International
Oxfam International
SumOfUs
Australia:
Australian Digital Alliance
Australian Fair Trade and Investment Network (AFTINET)
Australian Library and Information Association (ALIA)
Australian Libraries Copyright Committee (ALCC)
Electronic Frontiers Australia (EFA)
Public Health Association of Australia (PHAA)
Canada:
Council of Canadians
Canadian HIV/AIDS Legal Network (Réseau juridique canadien VIH/sida)
OpenMedia International
Chile:
ONG Derechos Digitales
Organización de Consumidores y Usuarios de Chile (ODECU)
Japan:
Movements of the Internet Active Users (MIAU)
Creative Commons Japan
thinkC
New Zealand:
Consumer NZ
Its Our Future NZ
Malaysia:
Blindspot
EcoKnights
Malaysian AIDS Council
Positive Malaysian Treatment Access & Advocacy Group (MTAAG+)
Mexico, Chile, Peru:
International Treatment Preparedness Coalition (ITPC -LATCA) (Regional Office for
Latin American and Carribean Networks)
Alianza LAC -Global por el Acceso a Medicamentos
Peru:
Hiperderecho
Peruvian Association of Consumers and Users(ASPEC)
Acción Internacional para la Salud (AIS)
USA:
Action on Smoking and Health
American Library Association
Electronic Frontier Foundation
Fight For the Future
Food & Water Watch
Government Accountability Project
Health GAP
Just Foreign Policy
Knowledge Ecology International
National Legislative Association on Prescription Drug Prices
Public Knowledge
Sunlight Foundation
Association of Research Libraries
Academics:
Gabriel J. Michael, Yale Law School
Pam Samuelson, Berkeley Law School
Susan Sell, George Washington University
Sean Flynn, American University
David Levine, Princeton University
(翻訳 渡辺智暁)