Sorry, this entry is only available in Japanese.
(Japanese) 非親告罪化と著作権延長の時計の針は、1秒前で止まっています。
Sorry, this entry is only available in Japanese.
(Japanese) thinkTPPIP:文化審議会著作権分科会 基本・法制問題小委員会での意見発表(2015年11月)
Sorry, this entry is only available in Japanese.
(Japanese) TPP協定交渉の大筋合意に関する説明会の開催について(10月20日開催)【追記あり】
Sorry, this entry is only available in Japanese.
(Japanese) トークイベント「TPPの著作権条項を考える 〜非親告罪化、保護期間延長、そして法定賠償金〜」開催のお知らせ
Sorry, this entry is only available in Japanese.
Your voices reaching to the Japanese government
On July 23, less than a week before the beginning of TPP Ministerial talks in Hawaii, we have visited the Japanese government’s TPP Headquarters at the Cabinet Secretariat Office. We have handed the list of supporters for our Urgent Appeal, which amounted to 110 groups and 3637 individuals.
Major Japanese media, including a national TV network, covered the news, leading to nealy 10,000 tweets. Among others, Nikkei’s English edition explained the event in the article “Why cosplay fans fear the TPP”.
Given the situation surrounding the TPP negotiation, we have decided to keep soliciting the supporters for the next (third) submission to the government. Your help would be very much appreciated.
For organizations
For individuals
Japan Forum for the Intellectual Property Aspects and Transparency of TPP
[ Creative Commons Japan http://creativecommons.jp/
thinkC (Forum for Copyright Term Extension) http://thinkcopyright.org
MIAU (Movements for the Internet Active Users) http://miau.jp/]
(Japanese) 【ニュースリリース】寄せられた署名を7月23日朝にTPP政府対策本部に提出します
Sorry, this entry is only available in Japanese.
(Japanese) ニコ生緊急放送17000人視聴の御礼/緊急声明への最終呼びかけ
Sorry, this entry is only available in Japanese.
(Japanese) 【ニュースリリース】米国TPA法案可決をうけて6月27日(土)に緊急ニコニコ生放送を実施します
Sorry, this entry is only available in Japanese.
(Japanese) TPP知財条項への緊急声明への賛同団体・個人賛同者の中間発表
Sorry, this entry is only available in Japanese.